北京pk10和值|“劳燕分飞”喻别离

发布日期:2012-01-28 作者:刘配书 文字大小:中华语文知识库大 简体 繁體
本文来源:http://www.bmirx.com.cn/a/www.jstzcoop.com/

北京赛车pk10开奖官网www.bmirx.com.cn,又如,城乡接合部工业大院“散乱污”企业的治理力度还需要加大。一个人读20页,就另换一个人读,周而复始,一天能温习100页书。

“劳燕分飞”亦作“分飞劳燕”。语本《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。”比喻相互别离,多用于夫妻、情侣。元·王实甫《西厢记》第二本四折:“他那里思不穷,我这里意已通,娇鸾雏凤失雌雄;他曲未终,我意转浓,争奈伯劳飞燕各西东:尽在不言中。”
 

燕代指伯劳和燕子两种鸟,“劳”和辛劳无关。劳和燕分别朝不同的方向飞去是“分飞”而不是“纷飞”。有些人不理解此成语的来龙去脉,任意窜改,以致贻笑大方。如:
     (1)在这样的背景之下,有一天,教室的黑板突兀出现的“劳燕纷飞”四个字一下子就深深打动了我。(麦子《劳燕最惯是分飞》,《武汉晚报》2009年2月9日)
     (2)对于母亲来说,夫妇是不能自动分离的……她都要与父亲携手同行,在每个可能的日夜。这是封建的“嫁夫随夫”思想吗?这是“资产阶级的恋爱至上”吗?或许,这仿佛老燕、劳燕双飞,是一种优美的本能?(刘心武《深夜月当花·远去了,母亲放飞的手》,中国工人出版社2002年版)
 

相遇总是太晚,离别总是太急。东飞的伯劳和西飞的燕子,合在一起构成了感伤的分离,成了不再聚首的象征。劳燕不可能比翼双飞,刘心武先生用“劳燕双飞”比喻母亲父亲相守在“每个可能的日夜”,可以说是“失之毫厘,谬以千里”了。

 

资料来源:语言文字报 http://www.yywzb.com.cn/

分享按钮
大乐透开奖 11选5一定牛 江西快三计划 北京快三官方网站 单机多人诈金花
天津快乐十分钟购买 寶利会◆宝盈娱乐◆中天娱乐◆何氏贵宾会娱乐城 大乐透15135期开奖号码计划¤大乐透预测号码78期计划¤大乐透预测中国足彩计划¤大乐透090期开奖结果 极速赛车开奖官网技巧 江西快三走势图